second month 예문
- They slaughtered the Passover lamb on the fourteenth day of the second month.
그리고 이월 십 사일에 과월절 양을 잡았다. - The second month is February.
두 번째 달은 이월이에요. - By the twenty-seventh day of the second month the earth was completely dry.
이월 이십칠일에 땅이 말랐더라 - A week went by, then a month, then a second month, but she didn't return.
일주일이 가고 한 달이 가고 두 달이 가도 어머니는 돌아오지 않았다. - 8:14 In the second month, on the twenty-seventh day of the month, the earth was dry.
8:14 이 월 이십 칠 일에 땅이 말랐더라 - And they called the whole community together on the first day of the second month .
둘째 달 초하루에 전체 회중을 불러모았다. - And in the second month, on the twenty-seventh day of the month, the earth was dried. 15
둘째 달 스무이렛날에 땅이 말랐더라 15 - 8:14 And in the second month, on the seven and twentieth day of the month, was the earth dry.
8:14 이 월 이십 칠 일에 땅이 말랐더라 - 8:14 And in the second month, on the seven and twentieth day of the month, was the earth dried.
8:14 이 월 이십 칠 일에 땅이 말랐더라 - And in the second month, on the seven and twentieth day of the month, was the earth dried. 15
둘째 달 스무이렛날에 땅이 말랐더라 15 - And he began to build in the second day of the second month, in the fourth year of his reign.
솔로몬이 왕위에 나아간지 사년 이월 초이일에 건축하기를 시작하였더라 - In charge of the division for the second month was Dodai the Ahohite; Mikloth was the leader of his division.
이월에 복무할 제이 반은 아호 사람 도대의 아들 엘르아잘이 지휘하였다. - A very large crowd of people assembled in Jerusalem to celebrate the Feast of Unleavened Bread in the second month.
그리하여 이월에 많은 사람이 예루살렘에 모여 와서 무교절을 지키게 되었다. - The king and his officials and the whole assembly in Jerusalem decided to celebrate the Passover in the second month.
2 왕은 대신들과 온 회중과 더불어 의논하고 이월에 과월절을 지키기로 하였다. - And he began to build on the second day of the second month in the fourth year of his reign.
성전을 짓기 시작한 때는 솔로몬이 왕이 된 지 사 년째 되던 해의 이월이었다. - And especially I like webinars, learn a lot of useful, though not the first, or even second month of trading!
그리고 특히이 거래 유용하지만 처음은 아니다, 심지어는 다음달 많은 내용을 보려면, 웹 세미나를 좋아! - 30:13 Many people assembled at Jerusalem to keep the feast of unleavened bread in the second month, a very great assembly.
30:13 ○ 이 월에 백성이 무교절을 지키려 하여 예루살렘에 많이 모이니 심히 큰 회라 - For the king and his leaders and all the assembly in Jerusalem had agreed to keep the Passover in the second month.
왕이 방백들과 예루살렘 온 회중과 더불어 의논하고 둘째 달에 유월절을 지키려 하였으니 - There assembled at Jerusalem much people to keep the feast of unleavened bread in the second month, a very great assembly. 14
둘째 달에 백성이 무교절을 지키려 하여 예루살렘에 많이 모이니 매우 큰 모임이라 14 - Now many people, a very great assembly, gathered at Jerusalem to keep the Feast of Unleavened Bread in the second month. 14
둘째 달에 백성이 무교절을 지키려 하여 예루살렘에 많이 모이니 매우 큰 모임이라 14